PUBLIC CONCERNÉ
Toute personne engagée à titre professionnel ou privé dans la production de documents écrits (rapports, dossiers, communiqués, etc.) ou intéressée par les questions touchant à la rédaction.
ENJEUX
La production de documents écrits constitue une activité fréquente de notre quotidien, en particulier dans le domaine professionnel, où l’écrit sert à informer, à expliquer, à convaincre. Pour qu’un texte produise le résultat escompté, il importe de s’assurer qu’il est construit de façon adéquate. Mais comment développer une capacité critique de ses propres productions écrites? Et comment interagir de manière éclairée avec les instruments de l’intelligence artificielle (IA) générative?
En s’appuyant sur les principaux niveaux d’analyse du langage – comme l’étude des mots (lexical), des phrases (phrastique) et des relations entre les phrases (transphrastique) – ainsi que sur la compréhension de leur fonctionnement linguistique, cette formation propose une approche méthodique des textes.
Un volet, consacré à l’usage raisonné et éthique des outils d’IA générative, expose les modalités d’une interaction constructive et enrichissante entre le sujet rédacteur et l’instrument génératif.
OBJECTIFS
- Développer une compétence réflexive sur sa propre production écrite.
- Acquérir une maîtrise des composantes linguistiques qui interviennent aux niveaux de la phrase et du texte, afin de les adapter aux objectifs de la communication.
- Parvenir, sur la base des mécanismes linguistiques étudiés, à affiner la compréhension des textes, en phase de production ou de réception.
- Se familiariser avec l’usage de l’IA générative dans une perspective de développement des compétences rédactionnelles.
TITRE OBTENU
Une attestation de participation sera remise aux personnes ayant suivi l’ensemble du programme.
PROGRAMME
1. LA RÉDACTION POUR LA COMMUNICATION
La production d’un texte participe d’une situation de communication qui implique des normes de régulation. Dans ce cadre, le texte peut être envisagé comme un ensemble d’instructions qui se manifeste notamment dans le choix des mots et la charge de subjectivité dont ils sont l’expression.
2. LA GESTION SYNTAXIQUE DE L’INFORMATION
L’information à communiquer est, à un premier niveau, aménagée dans une structure de phrase qui fait sens. Les variations syntaxiques (inversion du sujet et du verbe, voix passive, tournure impersonnelle, structure à présentatif, etc.) permettent de mettre l’information en perspective, et même de la hiérarchiser: en fonction de leur traitement dans la phrase, certaines données informationnelles sont explicites VS implicites ; principales VS secondaires ; focalisées VS non focalisées.
3. LE FIL DE L’INFORMATION DANS LE TEXTE
Au-delà de sa configuration dans la phrase, l’information se développe de phrase en phrase. Cela passe par la reprise de certains éléments de sens, auxquels sont associées des informations nouvelles. Le bon dosage de répétition et de progression favorise la cohérence textuelle.
4. LA PLANIFICATION DU TEXTE
La cohérence textuelle ne réside pas uniquement dans le déploiement de l’information dans la linéarité de l’énoncé. Des unités sont définies à plusieurs niveaux: ponctuation de la phrase, segmentation en paragraphes, organisateurs textuels.
5. L’ARGUMENTATION
Tout énoncé argumentatif vise, par-delà l’information transmise, à convaincre le destinataire: les instruments langagiers qui soutiennent ce type de dispositifs sont étudiés dans le détail de leur fonctionnement, en tant qu’éléments structurants du texte.
6. LA RÉDACTION ASSISTÉE PAR L’IA GÉNÉRATIVE
Contre l’appauvrissement programmé auquel conduirait la délégation de la tâche rédactionnelle à la machine, la formation expose les modalités d’une interaction constructive et enrichissante entre le sujet rédacteur et l’instrument génératif.
APPROCHE PÉDAGOGIQUE
Tournée vers l’acquisition d’une compétence réflexive en matière de communication écrite, la formation alternera des mises au point théoriques avec des études de cas menées en commun, ceci afin de favoriser une appropriation active de connaissances à travers le dialogue et l’échange, qui trouveront également leurs prolongements dans des exercices pratiques.
TÉMOIGNAGE D’UNE PARTICIPANTE

“Animée par un intervenant captivant et passionné par les mots et le monde de la littérature, la formation m’a ouvert de nouveaux horizons. Echanger avec les autres participants et découvrir leurs différents milieux professionnels a rendu mon expérience très enthousiasmante.”
Martine
Assistante de direction
ORGANISATION
Entité organisatrice
- Section de français, Faculté des lettres, Université de Lausanne
Responsable académique
- Joël Zufferey
Maître d’enseignement et de recherche, unité de linguistique de la Section de français, Faculté des lettres, UNIL
Intervenants
- Gilles Merminod
Maître d’enseignement et de recherche suppléant, unité de linguistique de la Section de français, UNIL - Vincent Verselle
Chargé de cours, unité de linguistique de la Section de français, Faculté des lettres, UNIL - Joël Zufferey
Maître d’enseignement et de recherche, unité de linguistique de la Section de français, Faculté des lettres, UNIL
INFORMATIONS PRATIQUES
Durée et horaires
Formation sur 6 demi-journées, à savoir les mardis 17, 24, 31 mars, le mardi 14 avril, le lundi 20 avril et le mardi 28 avril 2026, de 13h15 à 18h.
Lieu
- Campus UNIL-EPFL, Lausanne
Finance d’inscription
CHF 1’500.-*
* Rabais spécial de 10% pour les diplômé·e·s de l’UNIL (membres du Réseau ALUMNIL) et les diplômé·e·s de l’EPFL (contributeurs·trices de l’EPFL Alumni).
INSCRIPTION
S’inscrire
Admission sur dossier auprès de la Formation Continue UNIL-EPFL. Joindre un CV au bulletin d’inscription.
Délai d’inscription
9 janvier 2026
Nombre de participant·e·s limité